質問: Do you carry coins when you go out?
I always carry some coins for small purchases like snacks or bus fare.
私はいつもスナックやバス代のような小さな購入のためにいくつかの硬貨を持ち歩いています。
Coins are useful for vending machines and parking meters.
I like to have coins for tipping street performers or charity boxes.
路上パフォーマーやチャリティボックスにチップを渡すためにコインを持っているのが好きです。
Coins are convenient for exact change.
Some places still prefer cash transactions.
I mostly use digital payments and credit cards.
私は主にデジタル決済とクレジットカードを使用します。
Coins are heavy and inconvenient to carry around.
Most places I go to accept card payments.
私が行くほとんどの場所はカード払いを受け入れています。
I rarely find myself needing coins in my daily routine.
日常生活の中でコインが必要になることはほとんどありません。
I prefer to keep my wallet light and organized.
私は財布を軽くしたいし、整理整頓された状態を保ちたいです。
It depends on where I'm going.
If I know I'll need to use a vending machine or public transport, I'll carry some coins.
自動販売機や公共交通機関を使う必要があると分かっていれば、いくつかのコインを持ち歩きます。
I carry coins when traveling to places where digital payments are less common.
デジタル決済があまり一般的でない場所に旅行するときは、コインを持ち歩きます。
I keep a few coins in my car for emergencies.
緊急時のために車の中にいくつかのコインを置いています。
I might carry coins if I plan to visit a market or street fair.
私は市場やストリートフェアを訪れる予定がある場合、硬貨を持つかもしれません。
質問: Do you carry coins when you go out?
本物のイディオム
IELTS Speakingで7点以上を獲得するためのこれらのイディオムを試してください:
Nickel and dime: To charge or be charged many small amounts of money.
ニケルとダイム:多くの小額のお金を請求すること、または請求されること。
Every penny counts: Every small amount of money is important.
すべての小銭が重要です: どんな少額でもお金は大切です。
In a pinch: In a difficult or urgent situation.