Part 1
Examiner
Do you like taking pictures of different views?
Candidate
Yes, I like to taking pictures of different views, uh, because I like to share my photos in social media and there are so beautiful scenery.
Examiner
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
Candidate
I prefer definitely urban areas. In urban areas there are many buildings or some architectures. I love them because they are really shining.
Examiner
Do you prefer views in your own country or in other countries?
Candidate
I would like to say I prefer views in my own country, especially I like Incheon's view. In Incheon there are International Airport so I usually can see the aircrafts at the sky.
Do you like taking pictures of different views?
Score: 72.0Suggestion: 문법과 발음, 문장 구성에서 개선이 필요합니다. 특히 동사 형태와 관사 사용을 고치고, 불필요한 말(예: 'uh')은 줄이세요. 또한 이유를 말할 때 더 구체적인 예(어떤 풍경을 좋아하는지, 사진을 어떻게 활용하는지)를 넣어 자연스럽고 풍부한 답변을 만들면 좋습니다. 문장은 최대 3~4개로 간결하게 유지하세요.
Example: Yes, I enjoy taking photos of different views because I like sharing them on social media. For example, I often photograph sunsets and city skylines to capture vibrant colors. I also edit a few shots before posting to highlight the scenery.
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
Score: 75.0Suggestion: 표현을 더 자연스럽고 정확하게 다듬으세요. 'definitely' 위치와 'architecture' 단수/복수, 형용사 선택을 고쳐 문장을 매끄럽게 만드세요. 이유를 설명할 때 구체적 사례(어떤 건물, 어떤 시간대의 모습 등)를 덧붙이면 설득력이 높아집니다.
Example: I definitely prefer urban views because cities have diverse architecture and bustling streets. For instance, I enjoy photographing modern glass skyscrapers at sunset when they reflect warm light. The variety of shapes and lights makes each photo interesting.
Do you prefer views in your own country or in other countries?
Score: 70.0Suggestion: 문장 연결과 관사 사용, 어순을 개선하세요. 장소를 말할 때는 더 구체적으로 설명하고(예: 어느 구역, 어떤 시간대), 'airport' 앞의 관사와 복수형 표현을 정확히 쓰세요. 또한 왜 그 풍경이 특별한지 개인적 느낌을 추가하면 좋습니다.
Example: I prefer views in my own country, especially in Incheon, because I love watching planes near the international airport. For example, I often go to a seaside park at dusk to see aircraft taking off against colorful skies, which feels exciting and peaceful.
× Yes, I like to taking pictures of different views, uh, because I like to share my photos in social media and there are so beautiful scenery.
✓ Yes, I like taking pictures of different views because I like to share my photos on social media and there is such beautiful scenery.
원문은 'like to taking'로 동사 형태가 잘못되었습니다. 'like' 뒤에 동명사(-ing) 또는 'to' 부정사 중 하나를 사용해야 하는데 둘을 혼합하면 오류입니다. 또한 'in social media'는 보통 'on social media'로 표현하고, 'there are so beautiful scenery'는 단수·복수 및 어휘 선택 오류입니다. 'scenery'는 셀 수 없는 명사이므로 단수 취급하고 'there is such beautiful scenery' 또는 더 자연스럽게 'such beautiful scenery'로 고칩니다. 제안: 'I like taking...' 또는 'I like to take...'; 'on social media'; 'there is such beautiful scenery'.
× I prefer definitely urban areas.
✓ I definitely prefer urban areas.
부사 'definitely'의 위치가 어색합니다. 영어에서는 일반적으로 동사 앞에 빈도·확신 부사를 둡니다('I definitely prefer...'). 이 위치 변경으로 문장이 더 자연스럽고 강조가 명확해집니다.
× In urban areas there are many buildings or some architectures.
✓ In urban areas there are many buildings and some examples of architecture.
'architectures'는 영어에서 일반적으로 사용되지 않으며, 'architecture'는 불가산 명사로 쓰이거나 'buildings'와 구별해야 합니다. 또한 'or'는 여기서 어색하므로 'and'로 연결해 복수의 요소를 나열하는 것이 자연스럽습니다. 따라서 'some examples of architecture' 또는 'some architectural landmarks'로 고치는 것이 좋습니다.
× I love them because they are really shining.
✓ I love them because they really shine.
'shining'은 현재분사로 형용사적 용법으로 가능하지만 이 문장에서는 능동적 동사 'shine'이 더 자연스럽습니다. 'they really shine'으로 바꾸면 주어(건물)가 능동적으로 빛나다는 의미로 적절합니다.
× I would like to say I prefer views in my own country, especially I like Incheon's view.
✓ I would like to say I prefer views in my own country; especially, I like the view of Incheon.
원문은 문장 연결과 관사 사용이 어색합니다. 'Incheon's view'보다 'the view of Incheon'이 더 자연스럽고, 두 부분을 세미콜론이나 마침표로 분리하거나 연결어구 'especially' 뒤에 쉼표를 추가해 명확히 해야 합니다.
× In Incheon there are International Airport so I usually can see the aircrafts at the sky.
✓ In Incheon there is an international airport, so I can usually see aircraft in the sky.
여러 오류가 결합되어 있습니다: 'there are International Airport'는 단수·복수 불일치와 관사 오류입니다(airport는 단수이므로 'there is an international airport'). 'International Airport'는 일반명사이므로 소문자 사용이 적절합니다. 'I usually can see'는 어순상 'I can usually see'가 자연스럽고, 'the aircrafts'에서 'aircraft'는 복수형이 'aircraft'로 불변화하거나 'airplanes'를 사용할 수 있습니다. 'at the sky'는 전치사 오류로 'in the sky'가 맞습니다.