7 分範例

問題: Do you prefer living in an old building or a modern house?

思路 1

Modern House
現代房屋
考官答案
I prefer living in a modern house because it is more comfortable. Modern houses have better things like air conditioning and elevators, and they are easier to clean.
我比較喜歡住在現代房子裡,因為它比較舒適。現代房子有更好的設施,比如空調和電梯,而且更容易清潔。
I definitely prefer living in a modern house. They usually have better facilities, like air conditioning and smart home technology, and I really like the clean and simple design. Plus, they’re much easier to maintain and keep tidy.
我絕對偏好住在現代房屋。它們通常有更好的設施,比如空調和智慧家居技術,我也非常喜歡乾淨簡約的設計。而且,它們更容易維護和保持整潔。
語法分析
1. 使用比較結構:答案使用比較級形容詞如 "better" 和 "easier" 來比較現代房屋與舊建築,這是口語英語的一個強項。 2. 使用列舉:答案列舉了例子 ("air conditioning and smart home technology") 來支持主要觀點,展現了闡述和提供細節的能力。
高分詞匯
  • better facilities
    較佳的設施
  • air conditioning
    空調
  • smart home technology
    智慧家庭技術
  • clean and simple design
    乾淨且簡約的設計
  • easier to maintain
    較易維護
  • keep tidy
    保持整潔

思路 2

Old Building
老建築
考官答案
I like old buildings more because they have a special feeling. They are often more interesting and have a lot of history. Sometimes they are also in the city center, which is convenient.
我比較喜歡老建築,因為它們有特別的感覺。它們通常更有趣,也有很多歷史。有時它們也位於市中心,這很方便。
Personally, I prefer old buildings because they have so much character and charm. I love the unique designs and the sense of history you get from living in a place like that. Plus, they’re often located right in the city center, which is really convenient.
就個人而言,我比較喜歡老建築,因為它們充滿了個性和魅力。我喜歡那獨特的設計,以及居住在那樣的地方所感受到的歷史感。此外,它們通常位於市中心,非常方便。
語法分析
1. 使用比較結構:答案使用「because they have so much character and charm」來解釋偏好,展現了給出理由和細節的能力。 2. 使用關係子句:「which is really convenient」是一個關係子句,為地點添加了額外資訊,使答案更複雜且自然。
高分詞匯
  • character and charm
    個性與魅力
  • unique designs
    獨特設計
  • sense of history
    歷史感
  • city center
    市中心
  • convenient
    方便

思路 3

It Depends
視情況而定
考官答案
It depends for me. If the old building is in good condition, I might like it. But if I want more comfort, I would choose a modern house.
這取決於我。如果老建築狀況良好,我可能會喜歡它。但如果我想要更多的舒適,我會選擇現代房子。
Honestly, it depends on the situation. If the old building is well-maintained and in a good location, I might go for it because of the atmosphere. But for convenience and modern facilities, I’d probably choose a modern house.
老實說,這取決於情況。如果老建築維護得很好且地點優越,我可能會因為氛圍而選擇它。但為了便利和現代設施,我可能會選擇現代住宅。
語法分析
1. 條件句:「If the old building is well-maintained and in a good location, I might go for it...」這是一個第一條件句,表示能夠談論現在或未來可能發生的情況。 2. 情態動詞的使用:「I might go for it」和「I’d probably choose」使用了情態動詞(might, would)來表達可能性和偏好,這為回答增添了細微差別和自然感。
高分詞匯
  • depends on the situation
    視情況而定
  • well-maintained
    保存良好
  • good location
    良好位置
  • atmosphere
    大氣層
  • convenience
    便利性
  • modern facilities
    現代設施