7 分範例
問題: Why are some people unwilling to have conversation with others?
思路 1
Introversion or Shyness
內向或害羞
考官答案
Some people are just naturally introverted or shy, which makes it hard for them to engage in conversations. They might feel anxious or uncomfortable around large groups of people and prefer to be alone or with a few close friends. This can make social situations quite challenging for them, as they might struggle to start a conversation or keep one going.
有些人天生內向或害羞,這讓他們很難參與對話。他們可能在大群人中感到焦慮或不舒服,更喜歡獨處或和幾個親密的朋友在一起。這使得社交場合對他們來說相當具挑戰性,因為他們可能很難開啟或持續一段對話。
思路 2
Past Negative Experiences
過去的負面經驗
考官答案
Some people might have had bad experiences in the past that make them hesitant to talk to others. If they've been misunderstood, judged, or rejected before, they might be scared to open up again. This fear can lead them to avoid conversations altogether, which only makes it harder for them to connect with people in the future.
有些人可能過去有不好的經驗,讓他們不敢和他人交談。如果他們以前曾被誤解、批判或拒絕過,他們可能會害怕再次打開心扉。這種恐懼可能會使他們避免進行任何對話,這只會讓他們更難與未來的人建立關係。
思路 3
Lack of Interest or Common Ground
缺乏興趣或共同基礎
考官答案
Sometimes, people just don't find common ground with others, which makes conversation difficult. If they can't find topics that interest both parties, the conversation might feel forced or superficial. In such cases, they might choose to speak only when necessary, preferring to spend their time on activities that they find more rewarding.
有時候,人們就是無法與他人找到共同點,這會讓對話變得困難。如果找不到雙方都感興趣的話題,對話可能會感覺勉強或膚淺。在這種情況下,他們可能選擇只在必要時說話,更願意把時間花在他們認為更有價值的活動上。
思路 4
Digital Communication Preference
數位溝通偏好
考官答案
With the rise of digital communication, some people find it easier to express themselves through writing rather than speaking. They might prefer texting or emailing because it gives them more time to think about what to say. For these individuals, face-to-face conversations can seem daunting or even unnecessary.
隨著數位通訊的興起,有些人覺得透過書面表達比口頭表達更容易。他們可能更喜歡發簡訊或寄電子郵件,因為這樣可以讓他們有更多時間來思考該說什麼。對於這些人來說,面對面的對話可能看起來令人望而生畏,甚至是多餘的。