7 分範例
問題: How can people be more polite when answering phone calls in public places?
思路 1
Lowering Voice Volume
調低聲音音量
考官答案
One way to be polite when answering phone calls in public is by lowering your voice. This means speaking softly so as not to disturb others around you. It's important to keep your voice down throughout the call to show respect for the privacy and comfort of those nearby.
在公共場所接聽電話時一種禮貌的方式是降低你的聲音。這意味著輕聲細語,以免打擾周圍的其他人。在通話過程中保持低音量非常重要,以示尊重附近人們的隱私和舒適。
思路 2
Stepping Aside
讓步
考官答案
Another polite practice is stepping aside when taking calls. This means moving to a less crowded area, or even better, finding a quiet corner or stepping outside. By doing so, you minimize the disruption your call might cause to others nearby, making it a considerate choice.
另一個有禮貌的習慣是在接打電話時讓路。這意味著移動到人較少的地方,甚至最好是找一個安靜的角落或走到外面。這樣一來,您將最大程度地減少您的通話可能給附近的其他人造成的干擾,這是一個體貼周到的選擇。
思路 3
Keeping Calls Brief
盡量保持通話簡短
考官答案
Keeping phone calls brief while in public is another way to be polite. It's best to limit the duration of your call and focus only on essential communication. If you have to discuss something at length, it's better to postpone it until later. This shows consideration for the shared environment and the comfort of others around you.
在公共場合保持通話簡短是另一種禮貌方式。最好限制通話時間,僅專注於必要的溝通。如果必須長時間討論某事,最好把它延後到以後。這樣能顯示對共享環境和您周圍其他人的考慮。
思路 4
Using Text Instead
使用文字替代。
考官答案
Using text messages or emails instead of making voice calls is another polite way to communicate in public. This method is especially useful in quiet or crowded places, as it ensures that your communication is discreet and does not disturb others.
使用簡訊或電子郵件取代打電話是在公共場合溝通的另一種禮貌方式。這種方法在安靜或擁擠的地方特別有用,因為可以確保您的溝通是隱密的,不會打擾他人。