Ví dụ băng 7
Câu hỏi: Do people in your country often invite others to their homes? Why?
Ý tưởng 1
Yes, they do
Có, họ có
Câu trả lời mẫu
Yes, it's often better to have a social gathering at someone's home instead of a restaurant. I think it shows closeness with the guests, as inviting someone to your home is personal. It means you trust them and it's more informal, so people can relax and be themselves.
Vâng, thường tốt hơn khi có một buổi tụ tập xã hội tại nhà người nào đó thay vì ở một nhà hàng. Tôi nghĩ điều này thể hiện sự gần gũi với khách mời, bởi việc mời ai đó đến nhà bạn là cá nhân. Điều đó có nghĩa là bạn tin tưởng họ và nó cũng mang tính chất không chính thức hơn, giúp mọi người có thể thư giãn và là chính bản thân họ.
Ý tưởng 2
No, they do not
Không, họ không.
Câu trả lời mẫu
No, not exactly. Many people live in small flats with limited space, so it's hard to entertain guests. Some also see it as invading their privacy, so they don't invite people other than family to their homes. Plus, neighbors can be a concern, as we need to be quiet at home due to people living above and below us.
Không, không hoàn toàn đúng. Nhiều người sống trong căn hộ nhỏ với không gian hạn chế, nên khó để tiếp khách. Một số người cũng xem đó là xâm phạm quyền riêng tư của họ, nên họ không mời mọi người vào nhà. Ngoài ra, việc hàng xóm cũng là một vấn đề, vì chúng ta cần phải giữ yên lặng ở nhà do có người sống ở trên và dưới chúng ta.