Part 1
Giám khảo
Do you prefer sad or happy music?
Thí sinh
I prefer to listen happy music because when I listen happy music it makes me me be stable and refreshing and sometimes it can cure my mental problems.
Giám khảo
Does happy music make you feel more excited?
Thí sinh
Of course happy music makes me more excited. For example, when I listen the the op-ed music or K pop music, it makes me excited and really happy. So it can make my mood, uh, better than before. So I love to listen happy music.
Do you prefer sad or happy music?
Điểm: 62.0Gợi ý: 첫 문장은 간단하고 명확하게 시작하세요. 반복과 문법 오류(예: 'to listen happy music', 중복 'me')를 고치고 연결어를 사용해 이유를 논리적으로 전개하세요. 예: 주제문 → 이유(감정·효과) → 구체적 예시나 결과. 어휘는 'happy music' 대신 'uplifting'이나 'upbeat' 같은 자연스러운 표현도 사용하세요.
Ví dụ: I prefer upbeat music because it helps me feel calm and refreshed. For example, listening to lively pop songs lifts my mood and reduces stress, so I often play them when I need a quick boost.
Does happy music make you feel more excited?
Điểm: 58.0Gợi ý: 답변에서 같은 의미의 표현을 반복하지 말고 구체적인 예시와 연결어로 흐름을 매끄럽게 하세요. 발음·문법 오류('the the', 'op-ed music' 어색한 표현)를 수정하고 불필요한 발화('uh')를 줄이세요. 문장은 최대 4~5문장으로 간결하게 구성하세요.
Ví dụ: Yes, upbeat music definitely makes me feel more excited. For example, K-pop’s energetic beats and catchy choruses usually boost my energy and make me smile. As a result, I often choose it when I want to improve my mood before studying or exercising.
× I prefer to listen happy music because when I listen happy music it makes me me be stable and refreshing and sometimes it can cure my mental problems.
✓ I prefer listening to happy music because when I listen to happy music it makes me feel calm and refreshed, and sometimes it can help with my mental problems.
문장에서 'prefer' 다음에는 동명사 형태를 사용하는 것이 자연스럽습니다. 'prefer to listen'도 가능하지만 더 흔한 표현은 'prefer listening to'. 또한 'listen happy music'은 올바른 전치사 결여입니다; 'listen to music'가 맞습니다. 'it makes me me be stable and refreshing'는 어색하고 문법적으로 틀렸습니다: 'make someone + 형용사' 구조를 사용하여 'it makes me feel calm and refreshed'로 고쳐야 합니다. 'cure my mental problems'는 과장되어 들릴 수 있어 'help with my mental problems'가 더 적절합니다.
× Of course happy music makes me more excited.
✓ Of course, happy music makes me more excited.
문장 구조는 대부분 맞지만 'Of course' 뒤에 쉼표가 있으면 문장 흐름이 더 자연스럽습니다. 시제는 현재 시제로 적절합니다. 문법적으로는 주어-동사 일치와 시제가 맞습니다.
× For example, when I listen the the op-ed music or K pop music, it makes me excited and really happy.
✓ For example, when I listen to pop music or K-pop music, it makes me excited and really happy.
'listen' 동사에는 전치사 'to'가 필요합니다('listen to music'). 'the the op-ed music'는 오타 및 부적절한 표현입니다; likely intended 'pop music'. 'K pop' 표기는 'K-pop'으로 하이픈이 필요합니다.
× So it can make my mood, uh, better than before.
✓ So it can improve my mood compared to before.
'make my mood better than before'는 의미는 통하지만 더 자연스러운 표현은 'improve my mood compared to before'입니다. 'uh'는 말하기에서 자연스럽지만 글로 쓸 때는 제거합니다.
× So I love to listen happy music.
✓ So I love listening to happy music.
'love' 다음에는 동명사 사용이 일반적이며 'listen' 뒤에는 전치사 'to'가 필요합니다. 'love to listen'도 가능하지만 'love listening to'가 더 자연스럽습니다.