Part 1
Giám khảo
Do you often go to the library?
Thí sinh
Yes, I often go library. So which which is the which is located in Yokohama City, so one of the hot rush.
Giám khảo
What do you usually do in the library?
Thí sinh
I study in the library especially. I work at the library too, so there are many reference books I want to read so.
Giám khảo
Did you go to the library when you were a kid?
Thí sinh
No, when I was a kid, I didn't go to the library. So when I was a kid, I, I'm, I was into baseball practice, so everyday baseball.
Giám khảo
Do Chinese kids often go to the library?
Thí sinh
I I guess I think so also change Chinese children. Often go to the library to study in English or study reading about.
Do you often go to the library?
Điểm: 40.0Gợi ý: Answer wa eigo no bunpou to kotoba no tsukaikata ga fumei de, bunshou ga fukuzatsu sugiru node, motto shizen de wakariyasui kotoba de kotaeru you ni shite kudasai. Tatoeba, 'Yes, I often go to the library in Yokohama City because it is a popular place.' no you ni, tadashii bunpou to setsuzoku-shi o tsukatte, junsui de rikai shi yasui kotae o shite kudasai.
Ví dụ: Yes, I often go to the library in Yokohama City because it is a popular place for studying.
What do you usually do in the library?
Điểm: 50.0Gợi ý: Kotae wa bunpou no shippai to setsuzoku-shi no fukakusei ga arimasu. Motto seikaku ni, setsuzoku-shi o tsukatte, rikai shi yasui bunshou o tsukutte kudasai. Tatoeba, 'I usually study in the library because there are many reference books I want to read.' no you ni, junsui de rikai shi yasui kotoba o tsukatte kudasai.
Ví dụ: I usually study in the library because there are many reference books I want to read.
Did you go to the library when you were a kid?
Điểm: 55.0Gợi ý: Kotae wa chotto fukuzatsu de, kotoba no kurikaeshi ga arimasu. Motto shizen de, setsuzoku-shi o tsukatte, rikai shi yasui kotoba de kotaete kudasai. Tatoeba, 'No, I didn't go to the library when I was a kid because I was busy practicing baseball every day.' no you ni, junsui de wakariyasui kotoba o tsukatte kudasai.
Ví dụ: No, I didn't go to the library when I was a kid because I was busy practicing baseball every day.
Do Chinese kids often go to the library?
Điểm: 45.0Gợi ý: Kotae wa fumei de, bunpou to kotoba no tsukaikata ga machigatte imasu. Motto seikaku ni setsuzoku-shi o tsukatte, rikai shi yasui kotoba de kotaete kudasai. Tatoeba, 'I think Chinese children often go to the library to study English or read books.' no you ni, junsui de wakariyasui kotoba o tsukatte kudasai.
Ví dụ: I think Chinese children often go to the library to study English or read books.
× Yes, I often go library.
✓ Yes, I often go to the library.
The verb 'go' requires the preposition 'to' when indicating a destination. Omitting 'to' before 'library' is incorrect. Always use 'go to' when referring to going somewhere.
× So which which is the which is located in Yokohama City, so one of the hot rush.
✓ It is located in Yokohama City and is one of the busiest places.
The original sentence is unclear and repetitive ('which which is the which is'). It lacks proper sentence structure and clarity. Rewriting the sentence to clearly state the location and significance improves comprehension.
× I study in the library especially.
✓ I especially study in the library.
The adverb 'especially' is better placed before the verb 'study' to modify it correctly. Also, 'in the library' is correct, but the sentence flows better with 'especially' preceding the verb.
× I work at the library too, so there are many reference books I want to read so.
✓ I work at the library too, and there are many reference books I want to read.
The sentence ends with an unnecessary 'so' and uses 'so' twice incorrectly. Replacing the second 'so' with a conjunction 'and' and removing the final 'so' improves sentence structure and clarity.
× So when I was a kid, I, I'm, I was into baseball practice, so everyday baseball.
✓ When I was a kid, I was into baseball practice and played baseball every day.
Mixing present tense 'I'm' with past tense 'was' is incorrect. Also, 'everyday baseball' is unclear; it should be 'played baseball every day' to indicate habitual past action. Correct tense consistency and clearer expression are needed.
× I I guess I think so also change Chinese children.
✓ I guess so. Also, Chinese children often go to the library.
The original sentence is confusing and contains repeated words ('I I') and unclear phrasing ('change Chinese children'). Simplifying and correcting the pronouns and sentence structure clarifies the meaning.
× Often go to the library to study in English or study reading about.
✓ They often go to the library to study English or to read.
The phrase 'study in English' is incorrect; it should be 'study English.' Also, 'study reading about' is incorrect; 'to read' is appropriate. Correct preposition and verb usage improve clarity.