質問: Do you prefer views in your own country or in other countries?
I'm more familiar with the scenery here, so I feel more connected to it.
こちらの風景にはより馴染みがあるので、より親しみを感じます。
There are lots of beautiful places in my country that I haven't explored yet.
私の国にはまだ探索していない美しい場所がたくさんあります。
Local views remind me of my childhood and family trips.
地元の景色は私の子供時代や家族旅行を思い出させます。
I feel proud of the natural beauty in my country.
It's easier and cheaper to travel locally.
Foreign landscapes feel more exotic and exciting to me.
外国の風景は私にとってよりエキゾチックで刺激的に感じられます。
I love seeing new cultures and different styles of architecture.
私は新しい文化やさまざまな建築様式を見るのが大好きです。
Traveling abroad gives me a fresh perspective.
I enjoy sharing photos of famous places from other countries on social media.
私は他の国の有名な場所の写真をソーシャルメディアで共有するのを楽しんでいます。
Sometimes, the weather or scenery is very different from what I see at home.
Each place has its own unique charm.
I like the comfort of local views and the excitement of foreign ones.
It depends on my mood and travel goals.
Sometimes I want to relax at home, other times I want adventure abroad.
時々家でリラックスしたい時もあれば、他の時は海外で冒険したい時もあります。
質問: Do you prefer views in your own country or in other countries?
本物のイディオム
IELTS Speakingで7点以上を獲得するためのこれらのイディオムを試してください:
A feast for the eyes: Something beautiful or visually impressive.
The grass is always greener on the other side: Other places or situations often seem better than your own.
草はいつも隣の芝生が青い:他の場所や状況は、自分のものよりも良く見えることがよくある。
Wanderlust: A strong desire to travel and explore the world.
Wanderlust: 世界を旅して探索したいという強い欲求。