バンド 7 の例
質問: Do you think air pollution comes mostly from mobile vehicles?
アイデア 1
Yes, vehicles are a major source
はい、車両は主要な発生源です。
模範解答
Yes, I think vehicles are a big reason for air pollution, especially in cities. Cars, buses, and trucks all release a lot of exhaust fumes, and when there are traffic jams, the air gets even worse. Most vehicles still use petrol or diesel, which are not clean fuels. Also, with more delivery services and ride-sharing, there are even more cars on the road now, making the problem bigger.
はい、車両は特に都市部での大気汚染の大きな原因だと思います。車やバス、トラックは大量の排気ガスを出し、渋滞があるとさらに空気が悪くなります。ほとんどの車両はまだガソリンやディーゼルを使っており、これらはクリーンな燃料ではありません。また、配達サービスやライドシェアが増えたことで、道路に車がさらに増え、問題が大きくなっています。
アイデア 2
No, there are other big sources too
いいえ、他にも大きな原因があります。
模範解答
No, I don't think vehicles are the only cause. Factories and power plants also release a lot of pollution into the air, especially when they burn coal for electricity. In some places, construction sites and even farming, like burning crop waste, can make the air dirty too. So, there are many sources, not just vehicles.
いいえ、私は車だけが原因だとは思いません。工場や発電所も多くの汚染物質を空気中に放出しており、特に石炭を燃やして電気を作るときがそうです。場所によっては、建設現場や農業、例えば作物の廃棄物を燃やすことも空気を汚すことがあります。だから、原因は車だけではなく、多くの要因があります。
アイデア 3
It depends on the place
場所によります
模範解答
I think it depends on where you are. In big cities, cars and buses are probably the main reason for air pollution because there are so many of them. But in the countryside or in industrial areas, factories or farms might be the bigger problem. Also, in some countries, there are strict rules for vehicles, so factories might cause more pollution instead.
場所によると思います。大都市では、車やバスが非常に多いため、おそらくこれらが大気汚染の主な原因でしょう。しかし、田舎や工業地帯では工場や農場の方が問題かもしれません。また、国によっては車両に厳しい規制があるため、工場の方がより多くの汚染を引き起こしている場合もあります。