バンド 7 の例
質問: What do people in your country often do while waiting?
アイデア 1
Use Smartphones
スマートフォンを使う
模範解答
Most people in my country use their smartphones while waiting. They often check social media platforms like WeChat or Weibo to see what's happening. Some play mobile games to kill time, while others might read news articles or watch videos. It's also common to chat with friends or family through messaging apps, or listen to music or podcasts to make the waiting time more enjoyable.
私の国のほとんどの人は待っている間にスマートフォンを使います。彼らはよくWeChatやWeiboのようなソーシャルメディアプラットフォームをチェックして何が起きているかを見ます。時間をつぶすためにモバイルゲームをする人もいれば、ニュース記事を読んだり動画を見たりする人もいます。メッセージアプリで友達や家族とチャットしたり、音楽やポッドキャストを聴いて待ち時間をより楽しく過ごすのも一般的です。
アイデア 2
Engage in Conversations
会話に参加する
模範解答
Some people prefer to engage in conversations while waiting. They might talk to those around them, especially in queues, discussing current events or daily life. It's a chance to share stories or experiences and even make new friends. For some, it's an opportunity to practice language skills with others, turning waiting time into a social and learning experience.
待っている間に会話を楽しむ人もいます。彼らは特に列に並んでいるときに周りの人と話をし、現在の出来事や日常生活について話すことがあります。これは、物語や経験を共有したり、新しい友達を作ったりする機会です。中には、待ち時間を社交的かつ学びの時間に変え、他の人と語学の練習をする機会とする人もいます。
アイデア 3
Observe Surroundings
周囲を観察する
模範解答
Others might use the waiting time to observe their surroundings. They enjoy people-watching and noticing the behavior of others. Some take in the details of the environment, reflecting on personal thoughts or plans. They might also appreciate the scenery or architecture, taking mental notes for creative inspiration. It's a way to stay engaged and make the most of the waiting period.
他の人は待ち時間を使って周囲を観察するかもしれません。彼らは人々の様子を見たり、他人の行動に気づくことを楽しみます。中には環境の細部を取り入れ、個人的な考えや計画について思いを巡らせる人もいます。また、景色や建築を鑑賞し、創造的なインスピレーションのために心の中でメモを取ることもあります。これは、待っている間も集中力を保ち、時間を有効に使う方法です。