バンド 7 の例
質問: Are the traditional handicrafts important to tourism?
アイデア 1
Yes
はい
模範解答
Yes, traditional handicrafts are important to tourism. They attract tourists who want to experience something authentic and different. These crafts show the culture and history of a place, making them special souvenirs. Tourists love buying them because they are unique. Plus, when tourists buy these crafts, they help local artisans and boost the local economy. Handicrafts are often featured in cultural festivals and markets, adding to their appeal.
はい、伝統的な手工芸品は観光にとって重要です。それらは、本物で異なる体験をしたい観光客を惹きつけます。これらの工芸品は場所の文化や歴史を示しており、特別な土産になります。観光客はそれらがユニークであるため、購入するのが好きです。さらに、観光客がこれらの工芸品を購入すると、地元の職人を支援し、地域経済を活性化します。手工芸品は文化祭や市場でしばしば取り上げられ、その魅力を高めています。
アイデア 2
No
いいえ
模範解答
I don't think traditional handicrafts are always important to tourism. Some tourists prefer modern attractions and might not be interested in crafts. Also, mass-produced souvenirs are often more popular because they're cheaper and easier to find. With the rise of digital tourism experiences, some tourists might not care about physical crafts. Plus, handicrafts can be expensive or hard to find, making them less accessible to everyone.
伝統的な手工芸が観光に常に重要だとは思いません。一部の観光客は現代的なアトラクションを好み、手工芸に興味がないかもしれません。また、大量生産されたお土産は、安価で見つけやすいため、しばしば人気があります。デジタル観光体験の普及に伴い、物理的な手工芸には興味を持たない観光客もいるかもしれません。さらに、手工芸品は高価であったり、見つけにくかったりするため、誰にとってもアクセスしづらくなります。
アイデア 3
It Depends
それによります。
模範解答
It depends on the tourist and the region. Some tourists are really interested in art and culture, so they value handicrafts. In regions with a strong cultural heritage, handicrafts are more important. If handicrafts are part of the tourism experience, like in workshops or tours, they become more appealing. How they're marketed and presented can also make a difference in their importance to tourists.
観光客と地域によります。アートや文化に本当に興味を持つ観光客もいるので、彼らは手工芸品を重視します。文化的遺産が強い地域では、手工芸品はより重要です。ワークショップやツアーなど、観光体験の一部として手工芸品が関わっている場合、それらはより魅力的になります。また、どのようにマーケティングされ、提示されるかも、観光客にとっての重要性に違いをもたらすことがあります。