Part 1
試験官
Did you like going to parks as a child?
受験者
Yes, I did. When I was a elementary school student. I often went to parks and praying. No hanging.
試験官
Do you still like going to parks now?
受験者
Yes I do, but there are no parks near the my house so usually I don't go to the parks but I still like going to the parks.
試験官
Would you like to see more parks in your city?
受験者
Yes, uh, but if there are many parks in my city. There are lots of insects. I don't wanna see insects.
試験官
Are there any parks you want to go to in the future?
受験者
Not the aunt, because. Park the parks, uh, mostly same. So I think it's not there are no new level.
Did you like going to parks as a child?
スコア: 45.0提案: 回答が短く不自然な文の切れ目や誤用が見られます。まず主題文で直接答えを述べ、続けて具体的な状況や頻度を示す一文をつなげましょう。文法(a elementary → an elementary, praying? → playing?)と語順にも注意してください。接続詞(for example, and, because)を使って論理的につなげ、冗長な表現は避けるとより自然です。発音や流暢さの練習も必要です。
例: Yes, I did. When I was in elementary school, I often went to the local park to play with my friends after class. For example, we usually played on the swings and had picnics on weekends.
Do you still like going to parks now?
スコア: 55.0提案: 同じ内容の語句("parks")を繰り返し使って冗長になっています。まず簡潔に肯定し、その後で制約(近くにない)を一度だけ述べ、代替行動(もしあれば)を添えると自然です。定冠詞の誤用("the my house")を直し、接続詞(so, but)を正しく配置してください。文は2〜3文にまとめましょう。
例: Yes, I do, but there aren’t any parks near my house, so I don’t visit them often. When I want to enjoy nature, I usually go to a nearby riverbank or visit a large park in the city once a month.
Would you like to see more parks in your city?
スコア: 50.0提案: 意見がはっきり伝わりますが、話し言葉のあいまいな表現や文の断片(句読点の誤り)が目立ちます。まず肯定/否定の立場を明確にし、理由を1文で具体的に述べてください。意図的に口語表現(wanna)は避け、より自然な語を使いましょう(don’t want)。接続詞(but, because)を活用して論理を繋げると説得力が増します。
例: I’m mixed about that. I would like more parks because they provide green space and places to relax, but I’m concerned about insects in some areas, so proper maintenance would be important.
Are there any parks you want to go to in the future?
スコア: 30.0提案: 意味が伝わりにくく、文法や語彙の使い方に多くの問題があります。まず質問に直接答える簡潔な主題文を作り(Yes/No + 理由)、続けて具体的な例や理由を1〜2文で補足してください。言いたいことがある場合は短く整理してから話す練習をしましょう。英語表現では不明瞭な単語(aunt? new level?)を避け、"different", "interesting", "new" などの基本語を使い明確に伝えます。
例: Not really. Most local parks are quite similar, so I don’t have a specific one I’m eager to visit. However, I would like to visit a large botanical garden or a unique themed park if I had the chance.
× Yes, I did. When I was a elementary school student.
✓ Yes, I did. When I was an elementary school student, I often went to parks and prayed.
The sentence fragment 'When I was a elementary school student.' is incomplete and should be connected to the main clause or made complete. Also 'a elementary' is incorrect article usage before a vowel sound; use 'an'. 'Praying' is the present participle and does not fit the past habitual context; use the past tense 'prayed' to match 'I did' and 'often went'. Combine into one clear sentence: 'When I was an elementary school student, I often went to parks and prayed.' (日本語訳: 'When I was a elementary school student.' は文が不完全で、主節に接続するか完全な文にする必要があります。母音音で始まる単語の前は 'an' を使います。'praying' は現在分詞で過去の習慣を表すには不適切なので過去形 'prayed' を使います。)
× I often went to parks and praying.
✓ I often went to parks and prayed.
This sentence mixes past tense 'went' with present participle 'praying'. For parallel structure and correct past narrative, use the past tense form 'prayed' to match 'went'. (日本語訳: 'went' と 'praying' の混在は並列構造として不適切で、過去の話なら両方を過去形にする必要があります。)
× No hanging.
✓ We did not hang out there.
'No hanging' is not a complete or natural English sentence. Likely intended meaning is that they did not loiter or hang out; use a full negative clause 'We did not hang out there.' Also choose appropriate verb and location for clarity. (日本語訳: 'No hanging' は不自然で文として不完全です。意味が『たむろしなかった』であれば、'We did not hang out there.' のような完全な否定文にします。)
× Yes I do, but there are no parks near the my house so usually I don't go to the parks but I still like going to the parks.
✓ Yes, I do, but there are no parks near my house, so I usually don't go to parks, although I still like going to them.
Use of 'the' before 'my house' is incorrect; 'my' already specifies the noun so 'the' is unnecessary. 'The parks' is overused; when speaking generally omit the article: 'go to parks' or use 'them' to refer back. Add commas for clarity and reorder for natural flow. (日本語訳: 'the my house' は誤りで、'my' が既に特定しているので 'the' は不要です。'the parks' は一般的な話では不要で、代名詞 'them' を使って参照するか、冠詞を省きます。)
× Yes, uh, but if there are many parks in my city.
✓ Yes, uh, but if there are many parks in my city, there would be lots of insects.
The original is a sentence fragment starting with 'if' but lacking a main clause. Add a result clause to complete the conditional. Also 'There are lots of insects.' should follow logically as a result: 'there would be lots of insects' to express hypothetical outcome. (日本語訳: 'if' で始まる条件節は主節が必要です。仮定の話なので結果節は 'there would be' の方が自然です。)
× I don't wanna see insects.
✓ I don't want to see insects.
'wanna' is informal spoken contraction and acceptable in speech, but for clear written correction use 'want to'. This is a style/usage correction rather than grammar; replace with 'want to' for standard English. (日本語訳: 'wanna' は会話の略語なので、書き言葉では 'want to' にするのが適切です。)
× Not the aunt, because.
✓ Not really, because parks are mostly the same.
'Not the aunt, because.' is unintelligible in context and likely a mispronunciation. Interpret intention: the student probably meant 'Not really' or 'Not that I know of' and then a reason. Provide a coherent response: 'Not really, because parks are mostly the same.' (日本語訳: 'Not the aunt, because.' は意味が通らないので、話の文脈から 'Not really' と推測し、理由を付けて文を完成させます。)
× Park the parks, uh, mostly same.
✓ Parks are mostly the same.
Word order is incorrect: 'Park the parks' is redundant and ungrammatical. Use the subject 'Parks' and verb 'are' followed by adjective 'mostly the same' to express generalization. (日本語訳: 単語の順序が不正で冗長です。主語 'Parks' と動詞 'are' を使い、形容詞句で性質を述べます。)
× So I think it's not there are no new level.
✓ So I think there will not be anything new.
The original sentence is ungrammatical and unclear. 'It's not there are no new level' mixes structures; rephrase to a clear negative prediction: 'I think there will not be anything new' or 'I don't think there will be anything new.' (日本語訳: 文が混乱しているため、意味を明確にするように再表現します。'I don't think there will be anything new.' などが適切です。)