The relevance of the past to decision-making depends on the situation, but generally, the past and present are different. What was effective in the past may not be so now, so relying on past experiences for important decisions could lead to failure. Take marriage, for instance. Today's marriages differ significantly from those fifty years ago, with shared home responsibilities, both partners working, different hobbies, and shared parenting roles. Entering a marriage with a 1950s mindset today would be a surprise. Times have changed, so a modern approach is necessary.
La relevancia del pasado para la toma de decisiones depende de la situación, pero en general, el pasado y el presente son diferentes. Lo que fue efectivo en el pasado puede que no lo sea ahora, por lo que depender de experiencias pasadas para decisiones importantes podría llevar al fracaso. Tomemos el matrimonio, por ejemplo. Los matrimonios de hoy difieren significativamente de los de hace cincuenta años, con responsabilidades compartidas en el hogar, ambos cónyuges trabajando, diferentes hobbies y roles de crianza compartidos. Entrar en un matrimonio con una mentalidad de los años 50 hoy sería una sorpresa. Los tiempos han cambiado, por lo que se necesita un enfoque moderno.