Ejemplo de banda 7
Pregunta: On what occasion do people usually apologize to others?
Idea 1
Personal Mistakes
Errores Personales
Respuesta modelo
People usually apologize when they make personal mistakes. For example, if they accidentally hurt someone's feelings or forget an important date, like a birthday. They also say sorry if they're late for a meeting or if they break a promise. Misunderstandings or miscommunications are also common reasons for apologies. It's important to apologize in these situations to maintain good relationships.
Las personas suelen disculparse cuando cometen errores personales. Por ejemplo, si accidentalmente hieren los sentimientos de alguien o olvidan una fecha importante, como un cumpleaños. También dicen lo siento si llegan tarde a una reunión o si rompen una promesa. Los malentendidos o las fallas en la comunicación también son razones comunes para pedir disculpas. Es importante disculparse en estas situaciones para mantener buenas relaciones.
Idea 2
Professional Situations
Situaciones profesionales
Respuesta modelo
In professional settings, people apologize when they miss deadlines or make mistakes in their work. If they fail to meet expectations or have a disagreement with a colleague, an apology might be needed. Sometimes, they have to retract a statement or decision, which also requires an apology. Apologizing in these situations helps maintain professionalism and good working relationships.
En entornos profesionales, las personas se disculpan cuando no cumplen con los plazos o cometen errores en su trabajo. Si no cumplen con las expectativas o tienen un desacuerdo con un colega, podría ser necesaria una disculpa. A veces, tienen que retractarse de una declaración o decisión, lo que también requiere una disculpa. Disculparse en estas situaciones ayuda a mantener el profesionalismo y buenas relaciones laborales.
Idea 3
Social Etiquette
Etiqueta social
Respuesta modelo
People often apologize in social situations as part of etiquette. For example, if they bump into someone accidentally or interrupt someone while they're speaking, they usually say sorry. Declining an invitation or missing a social event might also require an apology. Additionally, if they commit a social faux pas, expressing regret is important to maintain social harmony.
Las personas a menudo se disculpan en situaciones sociales como parte de la etiqueta. Por ejemplo, si chocan accidentalmente con alguien o interrumpen a alguien mientras habla, generalmente dicen sorry. Rechazar una invitación o faltar a un evento social también podría requerir una disculpa. Además, si cometen un error social, expresar arrepentimiento es importante para mantener la armonía social.