Ejemplo de banda 7
Pregunta: Do most people mind others talking on the phone in public places?
Idea 1
Yes
Respuesta modelo
Yes, I think most people do mind when others talk on the phone in public places. It can be really disruptive, especially in quiet areas like libraries or on public transport. People often feel like their personal space is being invaded by loud conversations. It's also distracting when you're trying to concentrate or just relax. Many people find it rude and inconsiderate when someone talks loudly on their phone in public.
Sí, creo que a la mayoría de las personas les molesta cuando otros hablan por teléfono en lugares públicos. Puede ser realmente disruptivo, especialmente en áreas tranquilas como bibliotecas o en el transporte público. A menudo, las personas sienten que su espacio personal está siendo invadido por conversaciones fuertes. También es distractor cuando estás tratando de concentrarte o simplemente relajarte. Muchas personas lo consideran grosero e inconsistente cuando alguien habla en voz alta por su teléfono en público.
Idea 2
No
No
Respuesta modelo
No, I don't think most people mind others talking on the phone in public places. Many people are used to it and have learned to ignore it. In busy or noisy environments, phone conversations often go unnoticed. Some people are more tolerant and understand that communication is necessary. Public places are social by nature, so a certain level of noise is expected.
No, no creo que a la mayoría de las personas les moleste que otros hablen por teléfono en lugares públicos. Muchas personas están acostumbradas y han aprendido a ignorarlo. En entornos ocupados o ruidosos, las conversaciones telefónicas a menudo pasan desapercibidas. Algunas personas son más tolerantes y entienden que la comunicación es necesaria. Los lugares públicos son sociales por naturaleza, así que se espera un cierto nivel de ruido.
Idea 3
It Depends
Depende
Respuesta modelo
It really depends on the situation. The level of disturbance often hinges on how loud the conversation is and what it's about. Cultural norms also play a role in how people perceive phone use in public. The location matters too; people might be more tolerant in a busy street than in a quiet café. If the conversation is brief and necessary, people are usually more accepting.
Realmente depende de la situación. El nivel de disturbio a menudo depende de cuán alta sea la conversación y de qué se trate. Las normas culturales también juegan un papel en cómo las personas perciben el uso del teléfono en público. La ubicación también importa; las personas pueden ser más tolerantes en una calle concurrida que en un café tranquilo. Si la conversación es breve y necesaria, las personas suelen ser más aceptantes.