Part 1
考官
Do you like taking pictures of different views?
考生
I enjoy taking pictures of different views because I find it a little bit of a small hobby and it's really relaxing for me and I love to sharing these photos with my friends. Also, I love to watch them and remember the beautiful moments that I used to have.
考官
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
考生
I prefer rural areas such as lakes, fields and rivers because there are no really much crowd and they are not bustling so I could just relax or go there with my friends and have a picnic. And I love the views in general.
考官
Do you prefer views in your own country or in other countries?
考生
It really depends because sometimes I have a mood to explore my city and there are so many places that I haven't seen yet. But the other day I have a mood that I want something bigger and I want to see the whole world, so I just want to travel to another countries.
Do you like taking pictures of different views?
分數: 72.0建議: Ваша відповідь природна та зрозуміла, але має кілька граматичних помилок і зайвих фраз. Зосередьтеся на чіткій темі речення, уникайте повторів і використовуйте коректні форми дієслів (наприклад, «sharing» → «share», «used to have» не підходить тут). Також скоротіть висловлювання до 3–4 речень, додайте конкретний приклад або коротке пояснення, чому це для вас важливо.
範例: Yes, I enjoy taking photos of different views because it’s a relaxing hobby for me and a great way to capture memories. I often share my best shots with friends on social media, which sparks conversations and brings back pleasant moments. For example, last month I photographed a sunset by the lake and later enjoyed looking at the pictures with my family.
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
分數: 68.0建議: Добра ідея, але є помилки з артиклями та словосполученнями («no really much crowd» повинно бути «not many people» або «no large crowds»). Сполучні слова можна використати краще, щоб зробити міркування логічнішим. Додайте конкретний приклад (де саме ви відпочиваєте) і скоротіть повтори («I love the views in general» можна інтегрувати у перше речення).
範例: I prefer rural views, such as lakes, fields and rivers, because there aren’t many people and the atmosphere is peaceful. For instance, I often go to a nearby lake with friends to have a picnic and take photos without interruptions. This calm setting helps me relax and focus on capturing natural scenes.
Do you prefer views in your own country or in other countries?
分數: 65.0建議: Відповідь показує гнучкість, але має граматичні помилки та повтори («have a mood» неправильне; краще «feel like»). Уникайте загальних фраз «see the whole world» — краще навести конкретні приклади або причини. Зробіть 2–3 речення: чітка тема + одна причина або приклад для кожного варіанту.
範例: It depends. Sometimes I feel like exploring my own city because there are many local attractions I haven’t seen yet, such as the old town and museums. At other times I want to travel abroad to experience different cultures and landscapes, for example visiting mountains in Switzerland or beaches in Thailand.
× I enjoy taking pictures of different views because I find it a little bit of a small hobby and it's really relaxing for me and I love to sharing these photos with my friends.
✓ I enjoy taking pictures of different views because I find it a small hobby and it's really relaxing for me, and I love sharing these photos with my friends.
Помилка: використання дієслова з закінченням -ing після дієслова 'love' повинно бути у формі 'love sharing', а не 'love to sharing'. Також 'a little bit of a small hobby' є надмірним і нелогічним; краще 'a small hobby'. Порада: після 'love' використовуйте або 'to' + інфінітив (love to share) або дієслово з -ing (love sharing), але не поєднуйте 'to' з -ing; уникати зайвих слів для ясності.
× Also, I love to watch them and remember the beautiful moments that I used to have.
✓ Also, I love to look at them and remember the beautiful moments I had.
Помилка: 'used to have' тут неправильно вказує на звичку в минулому; контекст — спогади про минулі моменти, тому достатньо простого минулого 'I had'. Також 'watch' некоректне щодо фотографій — краще 'look at'. Порада: для одноразових або конкретних минулих подій використовуйте Past Simple; збережіть відповідний дієслово для предмета (look at photos).
× I prefer rural areas such as lakes, fields and rivers because there are no really much crowd and they are not bustling so I could just relax or go there with my friends and have a picnic.
✓ I prefer rural areas such as lakes, fields and rivers because there isn't really much of a crowd and they are not bustling, so I can just relax or go there with my friends and have a picnic.
Помилка: 'no really much crowd' граматично некоректно; потрібно 'there isn't really much of a crowd' або 'there aren't really many people'. Також модальне 'could' краще замінити на 'can' для вираження загальної можливості. Порада: використовуйте 'much' з незлічуваними іменниками з відповідною структурою ('much of a crowd') або 'many' з множинними іменниками; вибирайте модальні дієслова відповідно до значення.
× And I love the views in general.
✓ I love the views, in general.
Помилка незначна: речення граматично прийнятне, але для кращого ритму і пунктуації слід додати коми. Тут немає проблеми з узгодженням підмета та присудка, тому зміна стилістична. Порада: використовувати коми для природнішого звучання.
× It really depends because sometimes I have a mood to explore my city and there are so many places that I haven't seen yet.
✓ It really depends because sometimes I feel like exploring my city and there are so many places I haven't seen yet.
Помилка: фраза 'have a mood to' не є природною в англійській. Кращі варіанти: 'feel like' + -ing або 'am in the mood to' + infinitive. Порада: використовуйте 'feel like exploring' або 'am in the mood to explore' для природного висловлення бажання.
× But the other day I have a mood that I want something bigger and I want to see the whole world, so I just want to travel to another countries.
✓ But other times I am in the mood for something bigger and I want to see the whole world, so I just want to travel to other countries.
Помилка: 'the other day' означає конкретний день у минулому і не узгоджується з теперішнім 'have a mood'; також 'have a mood that' неправильно. Треба 'other times' або 'sometimes' і 'am in the mood for'. Крім того, 'another countries' невірно — слід 'other countries' (plural without 'another'). Порада: використовуйте 'am in the mood for' для опису тимчасового бажання, і запам'ятайте, що 'another' вживається з одниною або з невизначеною кількістю як 'other' з множиною.