Part 1
Giám khảo
Did you have a bike when you were a child?
Thí sinh
Yes I did. I got a bike for my dad when I was seven years old. My mom told me how to ride a bike with a Wheeling bikes and she spent she spent a week until I landed utterly.
Giám khảo
Do you think bikes are popular in your country?
Thí sinh
Actually not because in China we got many people and people usually, uh, choose cars or what we call the MO motor to uh, work to go out or go to work, go to school.
Did you have a bike when you were a child?
Điểm: 55.0Gợi ý: 回答要更直接和清晰,注意句子结构与时态,以及去掉重复和不自然的短语。说明谁送你自行车、你学车的过程和感受时,用正确的代词和动词形式,并使用连接词使叙述更连贯。例如,避免“got a bike for my dad”这种可能引起歧义的表达(听起来像你为爸爸买的车),应说“my dad gave me a bike”或“I received a bike from my parents”。“Wheeling bikes”不是自然表达,改为“how to balance/ride a bike”。最后一句中的“landed utterly”不合适,改为“finally learned”或“could ride confidently”。
Ví dụ: Yes, I did. I received a bike from my parents when I was seven. My mother taught me how to balance and pedal, and she spent about a week helping me practice. After a few falls and lots of encouragement, I finally learned to ride confidently.
Do you think bikes are popular in your country?
Điểm: 60.0Gợi ý: 答案要更有条理并使用更自然的词汇。直接给出结论,然后用1–2个具体原因支持,避免口头语(如“uh”)和不准确的词(“MO motor”)。可提及城市化、交通方式和公共交通等具体细节,并使用连接词如“because”或“however”。
Ví dụ: Not really. In many Chinese cities bicycles are less common nowadays because of rapid urbanization and the rise of cars and electric scooters. Also, long commuting distances and busy roads make people prefer cars or public transport instead of cycling.
× I got a bike for my dad when I was seven years old.
✓ I got a bike from my dad when I was seven years old.
句子用的是一般过去时(got),时态正确。但介词使用不当,应使用 from 表示“从……得到”。中文说明:介词“for”在此处错误,正确用法是“from my dad”表示“从我爸爸那里得到”。建议记住常见动词短语:get something from someone(从某人处得到某物)。
× My mom told me how to ride a bike with a Wheeling bikes and she spent she spent a week until I landed utterly.
✓ My mom taught me how to ride a bike and she spent a week teaching me until I could ride properly.
原句存在多处问题:1) “told me how to ride a bike with a Wheeling bikes” 中的介词和名词用法不当,应使用 teach 或 show 而非 tell,且“Wheeling bikes” 不合适;2) 重复了“she spent she spent”;3) “until I landed utterly” 不符合英语表达,意思不明,应该用“until I could ride properly”(直到我能好好骑)。中文说明:使用 teach/teach someone how to do sth 表示教某人做某事,避免用 tell 来表示教学;不要重复词;“landed utterly” 是错误搭配,应用“could ride properly/comfortably”等更自然的表达。建议多背常用固定搭配,如 teach somebody how to do something, spend time doing sth, until + 从句。
× Actually not because in China we got many people and people usually, uh, choose cars or what we call the MO motor to uh, work to go out or go to work, go to school.
✓ Actually not. In China we have a large population and people usually choose cars or what we call motorbikes to go to work or to school.
原句中使用了“we got many people”——在正式或中性语境下应使用现在时 have 表示“拥有/有”,而 got 是口语且非标准用法;另外“the MO motor” 是错误或含糊,应改为 motorbikes 或 motorcycles;句子需要拆分为两句更清晰。中文说明:用 have 表示“有”,更正式准确;注意使用正确词汇(motorbike/motorcycle)和清晰的句子结构。建议练习一般现在时的陈述句和常见词汇替换。