Part 1
Giám khảo
Do you like taking pictures of different views?
Thí sinh
I do love taking pictures of different views, it makes me relaxed and serve as my memory into the place that I not usually go for a visit. And if I get sad or lonely sometimes I visit my gallery and re retake it.
Giám khảo
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
Thí sinh
I prefer the rural areas because I'd like to see views more on the nature. Seeing animals, trees, forests, mountains and other God-given nature that is very relaxing to the naked eye.
Giám khảo
Do you prefer views in your own country or in other countries?
Thí sinh
As of the moment, I prefer the views in our country for now, but I am open on visiting other countries such as Canada or Australia because I would love to see the God-given nature that I don't usually see for my daily life.
Do you like taking pictures of different views?
Điểm: 72.0Gợi ý: Your answer is natural and communicates feelings, but has grammar errors, some redundancy, and small awkward phrasing. Improve by using a clear topic sentence, correcting verb forms and articles, reducing repetition, and adding one specific example. Use linking words to connect ideas.
Ví dụ: Yes, I love taking photos of different views because it relaxes me and helps me remember places I don’t visit often. For example, I photographed a coastal village last year and every time I look at those pictures I feel calm and nostalgic. Also, when I feel sad I sometimes browse my gallery to cheer myself up.
Do you prefer views in urban areas or rural areas?
Điểm: 78.0Gợi ý: Good clear preference and supporting details, but grammar and word choice need polishing. Use a concise topic sentence, correct collocations (e.g., “views of nature”), and add a linking phrase to organize examples. Avoid vague phrases like “God-given nature” without brief clarification.
Ví dụ: I prefer rural views because I enjoy scenes of nature. For instance, I like spotting animals, walking among trees, and seeing mountains and forests — these peaceful landscapes help me relax.
Do you prefer views in your own country or in other countries?
Điểm: 74.0Gợi ý: The idea is clear, but the response is slightly repetitive and has awkward phrasing. Make a concise main sentence, remove redundant time markers, and give a specific reason why other countries appeal to you. Use linking words (however, although) to show contrast.
Ví dụ: At the moment I prefer views in my own country because they are familiar and easy to visit. However, I would love to travel to countries like Canada or Australia to see different natural landscapes, such as vast national parks and unique wildlife that I don’t encounter at home.
× I do love taking pictures of different views, it makes me relaxed and serve as my memory into the place that I not usually go for a visit.
✓ I do love taking pictures of different views; it makes me relaxed and serves as my memory of places that I do not usually visit.
Multiple issues: 'serve' should be 'serves' to agree with singular subject 'it' (subject-verb agreement; ID 27) and is categorized here because the main flagged issue relates to verb forms; 'into the place' is incorrect preposition and phrase — 'memory of places' is natural (preposition error; ID 11). 'that I not usually go for a visit' is ungrammatical; correct form is 'that I do not usually visit' (auxiliary verb and word order). Use a semicolon or period to separate clauses rather than a comma splice (sentence structure; ID 26). Suggested improvements: ensure subject and verb agree, use correct auxiliary 'do' for negatives, replace 'into' with 'of', and avoid comma splices by separating independent clauses.
× And if I get sad or lonely sometimes I visit my gallery and re retake it.
✓ If I get sad or lonely, I sometimes look at my gallery and retake some photos.
Original has awkward verb phrase 're retake it' and punctuation issues. 'Retake' is the correct verb but repeating 're' is an error (word duplication; ID 26). 'Visit my gallery and retake it' is unclear — 'look at my gallery' and 'retake some photos' clarify intent. Also add comma after the introductory clause. Suggestion: avoid duplicate prefixes, place adverbs like 'sometimes' after the subject or before main verb for natural word order.
× I prefer the rural areas because I'd like to see views more on the nature.
✓ I prefer rural areas because I'd like to see views of nature more often.
'on the nature' is incorrect; use 'views of nature' or 'the natural scenery' (preposition error; ID 11). 'the rural areas' can be simplified to 'rural areas' unless referring to specific areas (article issue; ID 22). Also 'more on the nature' is awkward; place 'more often' or rephrase for clarity. Suggestion: use 'views of nature' and adjust word order for natural English.
× Seeing animals, trees, forests, mountains and other God-given nature that is very relaxing to the naked eye.
✓ Seeing animals, trees, forests, mountains and other God-given natural scenery is very relaxing to the eye.
'God-given nature that is very relaxing to the naked eye' is wordy and uses 'naked eye' awkwardly; 'to the eye' is more natural (idiom/adverbial phrase choice; ID 13). 'nature' should be modified to 'natural scenery' for clarity. Also sentence fragment missing main clause connection; make it a complete sentence or attach to previous sentence. Suggestion: use concise nouns and natural idioms like 'relaxing to the eye'.
× As of the moment, I prefer the views in our country for now, but I am open on visiting other countries such as Canada or Australia because I would love to see the God-given nature that I don't usually see for my daily life.
✓ At the moment, I prefer the views in our country, but I am open to visiting other countries such as Canada or Australia because I would love to see natural scenery that I don't usually see in my daily life.
Multiple issues: 'As of the moment' is non-idiomatic; use 'At the moment' (sentence structure; ID 26). 'Prefer the views in our country for now' is redundant; 'in our country' suffices. 'Open on visiting' is incorrect; correct preposition is 'open to visiting' (preposition error; ID 11). 'God-given nature' is acceptable but 'natural scenery' is more natural in this context. 'See for my daily life' should be 'see in my daily life' (preposition error). Suggestion: use idiomatic time expressions, correct prepositions, and simplify redundancies.